記憶

ジャック・ライアンシリーズの中で、極秘任務で死んだ兵士の家族の
ために、ライアンが「基金」を買ってやる、というエピソードが
描かれています(『恐怖の総和』だったかなあ?)。

「基金」ってなんだよ、と当時思ったものでしたが、これ、fundの
直訳なんですね、きっと。「積立」とか「投資口座」じゃあぴったり
こないけど、基金ってのもあんまりよくない翻訳じゃないですかね。
[PR]
by izagon | 2004-11-08 12:12 | 日記


<< 無職への道 通信 >>